A Grief Therapist’s Collection of Grief Poetry
For those of you who are drawn to poetry, here is a collection of my favorite grief poems. Perhaps some will resonate with you.
What Came to Me
By Jane Kenyon
I took the last
dusty piece of china
out of the barrel.
It was your gravy boat,
with a hard, brown
drop of gravy still
on the porcelain lip.
I grieved for you then
as I never had before.
from Gabriel
By Edward Hirsch
I did not know the work of mourning
Is like carrying a bag of cement
Up a mountain at night
The mountaintop is not in sight
Because there is no mountaintop
Poor Sisyphus grief
I did not know I would struggle
Through a ragged underbrush
Without an upward path
Because there is no path
There is only a blunt rock
With a river to fall into
And Time with its medieval chambers
Time with its jagged edges
And blunt instruments
I did not know the work of mourning
Is a labor in the dark
We carry inside ourselves
Though sometimes when I sleep
I am with him again
And then I wake
Poor Sisyphus grief
I am not ready for your heaviness
Cemented to my body
Look closely and you will see
Almost everyone carrying bags
Of cement on their shoulders
That’s why it takes courage
To get out of bed in the morning
And climb into the day
The Thing Is
By Ellen Bass
to love life, to love it even
when you have no stomach for it
and everything you’ve held dear
crumbles like burnt paper in your hands,
your throat filled with the silt of it.
When grief sits with you, its tropical heat
thickening the air, heavy as water
more fit for gills than lungs;
when grief weights you like your own flesh
only more of it, an obesity of grief,
you think, How can a body withstand this?
Then you hold life like a face
between your palms, a plain face,
no charming smile, no violet eyes,
and you say, yes, I will take you
I will love you, again.
i carry your heart with me
By e.e. Cummings
i carry your heart with me (i carry it in my heart)
i am never without it (anywhere i go you go, my dear; and whatever is done
by only me is your doing, my darling)
i fear no fate (for you are my fate, my sweet)
i want no world (for beautiful you are my world, my true) and
it's you are whatever a moon has always meant
and whatever a sun will always sing is you
here is the deepest secret nobody knows
(here is the root of the root and the bud of the bud
and the sky of the sky of a tree called life; which grows
higher than the soul can hope or mind can hide)
and this is the wonder that's keeping the stars apart
i carry your heart (i carry it in my heart)
Sonnet LXXXIX, from the collection of 100 love sonnets
By Pablo Neruda
When I die, I want your hands on my eyes:
I want the light and wheat of your beloved hands
to pass their freshness over me once more:
I want to feel the softness that changed my destiny.
I want you to live while I wait for you, asleep.
I want your ears still to hear the wind, I want you
to sniff the sea's aroma that we loved together,
to continue to walk on the sand we walk on.
I want what I love to continue to live
and you whom I love and sang above everything else
to continue to flourish, full-flowered:
so that you can reach everything my love directs you to,
so that my shadow can travel along in your hair,
so that everything can learn the reason for my song.
Adaptation from an Apache blessing
Now, you will feel no rain,
For you will be in a peaceful place.
Now, you will feel no cold,
For you will be in a safe place of tranquility.
Now, there will be no loneliness,
For you will always be in our hearts and memories.
May peace and beauty surround you always,
As your spirit journeys ahead,
And may wholeness and happiness be your companion
In your new life.
Native American Prayer
I give you this one thought to keep –
I am with you still – I do not sleep.
I am a thousand winds that blow,
I am the diamond glints on snow,
I am the sunlight on ripened grain,
I am the gentle autumn rain.
When you awaken in the morning’s hush,
I am the swift, uplifting rush
of quiet birds in circled flight.
I am the soft stars that shine at night.
Do not think of me as gone –
I am with you still – in each new dawn.